Hammer of the Japanese Gods

Keeping with the giant-assed hammer theme...The other day my buddy Josh sent me a link to the Garrett Wade website to show me this humungous and manly three foot long wooden sledge hammer he just ordered. I figured with it's Nordic proportions it needed naming, so I suggested we work out out the Japanese equivelent for Thor's mighty hammer "Mjolnr", who's name according to Wikipedia probably meant "lightning."
Anyway, I did a google search for "japanese lightning hit" and the first useful site that came up was some Harry Potter fan site set up to try and offer a decent translation for one of the chapter titles (The Lightning Struck Tower) in one of the HP books, complete with all the verbs, tenses, and variations that Josh and I could possibly hope for.
This just helps to illustrate a point I'm always making. You can learn a lot of useless crap on the internet, from totally left-field sources.
For those who care, Josh named the mallet "Walking Dragon Coiled as Spring Dawns" Which means I wasted 4 minutes of my life searching for the translation.

1 Comments:
Waking, dammit, not walking. :mad:
And yes, I stole it from Penny Arcade, and I'm damn proud of it.
Post a Comment
Links to this post:
Create a Link
<< Home